
好词典

源自古英语sod,与古挪威语sod(草皮)同源。粗话用法最早记录于19世纪。
❶ 指一块带有草的土壤表层,常用于园艺或铺设草坪。也用作对讨厌之人的粗鲁称呼。
“He rolled up the sod carefully to transplant it.”
(他小心地卷起草皮准备移植。)
“The lawn was made of fresh sod laid last week.”
(草坪是用上周铺的新草皮做的。)
❶ 用草皮覆盖某块地面,或作为粗话表示愤怒或轻蔑。
“They decided to sod the bare areas of the yard.”
(他们决定用草皮覆盖院子里裸露的区域。)
“Sod it! I've locked my keys in the car again.”
(该死!我又把钥匙锁车里了。)
Sod off — 英式俚语中表示让人离开的粗鲁说法,类似“滚开”。
“When the salesman became pushy, she told him to sod off.”
(当推销员变得咄咄逼人时,她叫他滚开。)
Sod's law — 英式幽默说法,指“墨菲定律”,形容事情总会往最糟方向发展。
“By sod's law, it started raining as soon as I finished washing the car.”
(根据倒霉定律,我刚洗完车就开始下雨。)