
好词典

源自古英语'sāwan'(动词)和'sugu'(名词),均源自原始日耳曼语,与荷兰语'zaaien'(播种)、德语'säen'(播种)同源。名词含义可追溯至原始印欧语词根*sū-(猪)。
❶ 将种子放入土壤中使其生长,指播种的行为。常用于农业或园艺场景,也可比喻传播思想或情感。
“Farmers sow wheat seeds in autumn.”
(农民在秋季播种小麦种子。)
“She sowed wildflowers in her backyard.”
(她在后院播种了野花。)
❶ 成年雌性猪,特指已生育的母猪。用于畜牧业或动物学领域,区别于公猪(boar)和小猪(piglet)。
“The sow gave birth to ten piglets.”
(这头母猪产下了十只小猪。)
“We keep two sows on our farm.”
(我们农场养了两头母猪。)
sow the seeds of — 比喻为某事的未来发展奠定基础或创造条件,常用于描述思想、变革或结果的初始阶段。
“His speech sowed the seeds of revolution.”
(他的演讲播下了革命的种子。)
reap what you sow — 谚语,指行为会产生相应后果,类似于中文的'种瓜得瓜,种豆得豆',强调因果报应。
“If you cheat in exams, you'll reap what you sow.”
(如果你考试作弊,终将自食其果。)